שמות חיבה לכדורגלנים ארגנטינאים

הנושא בפורום 'פורום כדורגל עולמי' פורסם ע"י Boaz, ‏14/4/11.

  1. Boaz Member

    הצטרף ב:
    ‏11/4/11
    הודעות:
    48
    לייקים שהתקבלו:
    0
    מצאתי רשימה מ2007 ב-El Blog del Rinoceronte
    (http://rhino-ceronte.blogspot.com/2007/07/argentinean-players-nicknames.html)

    של כינויים של שחקנים ארגנטינאים. כינויים נוספים, תרגומים והסברים למה הכינוי נדבק יתקבלו בברכה:

    Federico "Pocho" Insua
    Rolando "Flaco" Schiavi
    Roberto "Pato" Abbondanzieri
    Hugo "Negro" Ibarra
    Antonio "Chipi" Barijho
    Marcelo "Chelo" Delgado
    Guillermo "Guille" Schelotto
    Daniel "Cata" Diaz
    Alejandro "Chori" Dominguez
    Ezequiel "Equi" Gonzalez
    Ernesto "Tecla" Farias
    Daniel "Rolfi" Montenegro
    Diego "Pichichi" Forlan
    Alvaro "Chino" Recoba
    Damian "Piojo" Manso
    Eduardo "Chacho" Coudet
    Leandro "Pipi" Romagnoli
    Santiago "Pato" Raymonda
    Leonel "Toti" Rios
    Christian "Laucha" Lucchetti
    Daniel "Flaco" Bilos
    Fernando "Pintita" Gago
    Claudio "Paragua" Morel Rodriguez
    Rodrigo "La Joya" Palacio
    Martin "Loco" Palermo
    Ezequiel "Loco" Lavezzi
    Federico "Colo" Lussenhoff
    Adrian "Polaco" Bastia
    Rodrigo "Chapu" Braña
    Jose Luis "Caldera" Calderon
    Marcelo "Chelo" Carrusca
    Jose "Pepe" Chatruk
    Rodrigo "Kalule" Melendez
    Mariano "Tanque" Pavone
    Jose "Principito" Sosa
    Gustavo "Tucu" Balvorin
    Esteban "Tetе́" Gonzalez
    Lucas "Army" Lobos
    Sergio "Kun" Aguero
    Nicolas "Garza" Frutos
    Maximiliano "Pelado" Castaño
    Gaston "Tonga" Aguirre
    Fernando "Pelado" Belluschi
    Ivan "Memo" Borghello
    Juan Sebastian "Brujita" Veron
    Ariel "Burrito" Ortega
    Diego "Burrito" Rivero
    Ariel "Pepi" Zapata
    Carlos "Lechuga" Roa
    Miguel "Japonе́s" Caneo
    Pablo "Tolo" Guiñazu
    Nestor "Cuqui" Silvera
    Ruben "Mago" Capria
    Cristian "Lobo" Ledesma
    Maxi "Enano" Morales
    Esteban "Bichi" Fuertes
    Sebastian "Chirola" Romero
    Diego "Cholo" Simeone
    Reinaldo "Mostaza" Merlo
    Gaston "Gata" Fernandez
    Marcelo "Muñeco" Gallardo
    Danilo "Paco" Gerlo
    Gonzalo "Pipa" Higuain
    Gustavo "Cachete" Oberman
    Jairo "Viejo" Patiño
    Victor "Chapa" Zapata
    German "Pirulo" Rivarola
    Emmanuel "Tita" Villa
    Pablo "Pitu" Barrientos
    Walter "Tota" Garcia
    Ariel "Pata" Pereyra
    Fabian "Poroto" Cubero
    Jonas "Gaigo" Gutierrez
    Gaston "Gato" Sessa
     
  2. idans10 Carlos El Pibe Valderrama מנהל כללי

    הצטרף ב:
    ‏30/1/09
    הודעות:
    15,572
    לייקים שהתקבלו:
    1,921
    שכחת להוסיף ה- :aaa8: http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/rolleyes.Xxx

    במקרה הזה, חאירו הוא לא ארגנטינה אלא קולומביאני והכינוי שלו, el viejo, זה הזקן, כי למרות שהוא בן 33, יש לו פרצוף שנראה מבוגר יותר.

    http://www.soyverdolaga.com/wp-content/uploads/2009/07/jairo-patino-300x196.Xxx
     
  3. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    זרמנו לאחרונה עם הפולקלור לא מעט http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/cool.Xxx

    השתחלו לך כמה מאורוגוואי, קולומביה ופאראגוואי לרשימה http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx יש גם כמה שהכינוי שמצוין פה הוא לא הכינוי שלהם, לפחות לא השכיח כמו שאני מכיר אותו. לעבור על הכל בבת אחת יהיה מתיש, אז אני אתחיל טיפין טיפין עם אלו שקפצו לי ראשונים:

    Guillermo "Guille" Schelotto - קיצור של השם הפרטי, כינוי נוסף שלו שיותר נופל תחת קטגוריית הכינויים לדעתי, זה el melli - כלומר קיצור של "התאום" (mellizo) מכיוון שיש לו אח תאום שגם היה שחקן כדורגל מוכר בליגה המקומית (חלק מהאליפות של ראסינג).

    Daniel "Cata" Diaz - הבלם העדין הוא יליד הפרובינציה קאטאמרקה, ומכאן הכינוי שהוא קיצור של שם הפרובינציה.

    Damian "Piojo" Manso - הכינה. האמת שלא ידעתי שמכנים אותו כך, אבל זה הגיוני שלבחור קטנטן יקראו הכינה.

    Claudio "Paragua" Morel Rodriguez - זה לא כינוי, הוא פשוט פאראגוואי http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx

    Adrian "Polaco" Bastia - הפולני. בין אם באמת יש לו שורשים מפולין או לא, תמונה של הבחור תספיק כדי להבין את פשר הכינוי http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/smile.Xxx

    Jose "Pepe" Chatruk - פפה זה הכינוי חיבה לאנשים ששמם הוא חוסה, בקרב השחקנים אפשר למצוא אותו גם אצל הסקורר חוסה "פפה" סאנד לדוגמא. למה ומה המקור? אין לי מושג, אבל תופעות דומות אפשר לראות עם מרטין=טינצ'ו, פרנסיסקו=פאנצ'ו (פרנסיסקו מסיאל אקס ראסינג), לוסיאנו\לואיס=לוצ'ו (פיגרואה, גונסאלס, אנריקה מספרד...) ועוד כמה צירופים.

    Alvaro "Chino" Recoba - הסיני. אחד מהאורוגוואים שהשתחלו, הכינוי כמובן בשל עיניו המלוכסנות. דוגמאות מהכדורגל הארגנטינאי לא חסרות, לדוגמא אל צ'ינו בניטס מאסטודיאנטס.

    Juan Sebastian "Brujita" Veron - על שם האבא שכונה המכשפה, אני משער בגלל ה"כשפים" שביצע במגרש, הבן נקרא המכשפה הקטנה. גם Gonzalo "Pipa" Higuain זה על שם האבא, לכן בארגנטינה גונסאלו מכונה פיפיטה לרוב (האבא היה פיפה). למה האבא כונה המקטרת אני לא יודע.

    Maxi "Enano" Morales - הגמד. הבחור מטר שישים, יש צורך לפרט http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/tongue.Xxx

    Jonas "Gaigo" Gutierrez - הכינוי הנכון הוא galgo, שזה סוג של כלב שברגע שתראה תמונה שלו תזהה מייד את הדמיון לשחקן (רזה וארוך).

    בגדול, כל מי שהכינוי שלו הוא colo, הוא כנראה ג'ינג'י. כי קולו זה קיצור של קולוראדו. אלו שמכונים flaco (רזה) הם כנראה רזים וגבוהים http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/smile.Xxx

    זהו לבינתיים, נראה מה יוסיפו אחרים עכשיו ואולי נחזור לסיבוב שני...
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11
  4. Yaniv "Rey de Copas hay uno solo"

    הצטרף ב:
    ‏22/4/08
    הודעות:
    3,583
    לייקים שהתקבלו:
    60
    מין:
    זכר
    זה מתאים יותר לאוף טופיק. בכל מקרה עוד כמה כינוים (אינפדנדיינטה בלבד).


    Hilario "Corentino" Navarro (הבחור יליד קוראייתיאס)
    Julian "Avispa" Velazquez (סוג של חרק עד כמה שאני זוכר)
    Lucas "El Gordito" Mareque (השמנמן, האמת מתאים יותר השמן)
    Maximiliano "Maxi" Velazquez (קיצור של השם מקסימילינו)
    Roberto "Cabeza" Battion (ידוע בתור אחד שנוגח טוב/הרבה?)
    Eduardo "El Senor" Tuzzio ("האדון" הכינוי הנוסףף שלו הוא EL TIO בעוד גראנרו המאמן הקודם זה TIA http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/biggrin.Xxx )
    Cristian "Pelle" Pellerano (קיצור של השם פז'ראנו)
    Harnan "Magic" Fredes (הקוסם http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/cool.Xxx )
    Matias "Maty" Defederico (קיצור של מתיאס)
    Patricio "Pato" Rodriguez (הרווז וגם קיצור של השם פטריסיו)
    Andres "Cuqui" Silvera (העוגייה)
    Adrian "El Muro" Gabbarini (החומה מספיק לראות את הבחור (לא בתקופה הזו) כדי להבין)
    Ivan "Hormiga Atomica" Velez (ע"ש הדמות החביבה הזו, האמת מזכיר)
    Leonal "Gordo" Nunez (השמן)
    Farnando "El Tolito" Godoy (האמת אין לי מושג אבל אני משער שיש משהו קשור לגאז'גו שהוא TOLO)
    Nicolas "Nico" Caberera (קיצור של השם ניקולס)
    Facundo "Facu" Parra (קיצור של פקונדו ויש שקוראים לו מקס החל מהמשחק נגד ליגה בסודאמריקנה שבו הקדיש גול לכלב שלו)
    Nicolas "El Rusito" Martinez (הלבן האמת זה גם כינוי ליהודים אבל אני לא מאמין)
    Leandro "El Tano" Garcian (אין לי מושג מה זה)
    Jairo "El Tigre" Castillo (טייגר)
    Fabian "Gringo" Assman (אמריקאי)
    Ivan "Ivansito" Perez (כינוי בגלל השם איבן)
    Federico "Fede" Mancuello (קיצור של פדריקו)
    Leonal "Leo" Galeano (קיצור של לאונל)
    Carlos "Mariscal" Matheu (על שמו של גבי מיליטו)
    Ignacio "Nacho" Barcia (השם שנותנים לכל האיגנסיו למינהם)
    Lucas "Krupo" Krupzky (קיצור של קרפוזקי)
    Gabriel "Gaby" Valles (קיצור לשם גבריאל, הכינוי שלו בקרב זה EL CONO)
    Sergio "El Chhino" Vittor (הסיני)
    Diego "El Ruso" Rodriguez (ראה מקרה ניקו מרטינס)
    Lucas "Luca" Villafanez (גירסה איטלקית לשם לוקאס)
    Walter "El Domador" Busse (לולין או משהו כזה)
    Cristian "Pala" Baez (עט חפירה, מבחינתי זה 10-10-10 http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx )
    Brian "Briansito" Nieva (כינוי בגלל השם בריאן)
    Nicolas "Nico" Delmonte (קיצור לשם ניקולס)
    Samuel "Walter" Caceras (ע"ש הבלם וולטר סמואל)

    המאמן אנטוניו "טוני, אל טורקו" מוהמאד (טוני=קיצור לאנטוניו, אל טורקו=הטורקי)

    הדגשתי את השחקנים שאינם ארגנטינאים
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11
  5. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    יניב, אולי תביא פירוט על פירושים ועל מה ולמה קיבלו את הכינוי במידה שידוע, או השערות במידה שלא. שיהיה מעניין http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/smile.Xxx
     
  6. אסף ראסינג Member

    הצטרף ב:
    ‏5/11/09
    הודעות:
    583
    לייקים שהתקבלו:
    3
    אליאס- מפתיע אותי דווקא אתה, אחד הבחורים היותר חכמים שיצא לי לפגוש פה, לא עלית על הקשר בין חוסה ל"פפה".

    השם חוסה הוא עוד וריאציה ליוסף המקראי, גם גוז'ף בחלק מהשפות.
    מכאן בצעם באה האות פ' לכינוי, והדוגמא המתבקשת ביותר היא מי אם לא פפ גוארדיולה מאמנה של ברצלונה, כאשר פפ משמש קיצור/שם חיבה לשם הפרטי ג'וזף.

    בספרדית של ארגנטינה לפחות, ההקבלה לג'וזף היא חוסה כמובן, ובמקום פפ יש לנו את פפה המוכר http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/icon_thumright.Xxx


    נ.ב: שכחתם לציין שה'ניק' של יניב, הוא כינוי לשחקן בפני עצמו http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/tongue.Xxx
     
    נערך לאחרונה ב: ‏14/4/11
  7. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/icon_thumright.Xxx אני והמקרא זה לא זה http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx


    אני אוסיף כמה כינויים מוזרים

    Claudio "flaca" Yacob - ברשימה של בעז יש כמה עם הכינוי "רזה", אבל למה הקפטן של ראסינג מכונה ה"רזה" בנקבה זו עדיין תעלומה בשבילי. שמעתי 2 גרסאות, האחת אומרת שזה בגלל תווי הפנים הנשיים יחסית (אישה עם זקן לפחות), מה שעדיין לא מסביר את העניין של הרזון שכן ז'אקוב בחור בריא. השנייה, משערת שהיה לו סיפור עם איזשהי בחורה מסויימת והחברה הסתלבטו עליו והכינוי נדבק. בכל מקרה, יש כינויים שאי אפשר להשאיר סתם ודרוש הסבר!

    על אותו בסיס Gaston "la gata" Fernandez שדווקא ההסבר הראשון מלמעלה יכול להסביר טוב למה בניגוד למרבית הגאסטונים, שמכונים החתול, גאסטון הזה בעל הקול הנשי והמראה העדין כונה החתולה.

    Pablo "Vitamina" Sanchez - שחקן עבר מסנטראל ומאמן כיום איפשהו ביבשת. מה לעזאזל הוא היה צריך לעשות בשביל לקבל את הכינוי ויטאמין?



     
  8. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    יניב, אל רוסו זה "הרוסי" והוא באמת הודבק להרבה יהודים בארגנטינה מכיוון שהם הגיעו מ...מזרח אירופה. לדוגמא דניאל בריאלובסקי ששיחק בישראל. אבל זה באמת גם כינוי לעתים לאנשים עם מראה בהיר, בלי קשר למוצא או דת, כמו אצל דיאגו פרס האורוגוואי של בולוניה לדוגמא.

    עוד כינויים שקשורים לארצות מוצא הם אל טורקו, הטורקי, שמודבק להרבה מאוד מיוצאי מדינות ערב, או בעלי מוצא כזה, עם או בלי קשר לטורקיה עצמה. אני מכיר הרבה חברה ממוצא סורי שמכונים אל טורקו. אל גאז'גו (סבאסטיאן מנדס לדוג') ליוצאי חבל גליסיה שבספרד במקור, שם תואר שהפך גם למקור להרבה בדיחות ולא מואר באופן חיובי במיוחד. אל טאנו, לאיטלקים, שזה לא חסר בליגה כמו אל טאנו ולה, גרסיאן ועוד רבים.

    ויש עוד...
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11
  9. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    ובפורום הזה לבחור יש כינוי אחר

    el Modelo

    http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/biggrin.Xxx
     
  10. Yaniv "Rey de Copas hay uno solo"

    הצטרף ב:
    ‏22/4/08
    הודעות:
    3,583
    לייקים שהתקבלו:
    60
    מין:
    זכר
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11
  11. Yaniv "Rey de Copas hay uno solo"

    הצטרף ב:
    ‏22/4/08
    הודעות:
    3,583
    לייקים שהתקבלו:
    60
    מין:
    זכר
    הכינוי לרוב הוא Ring Ring
     
  12. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    כינוי מוזר נוסף ששווה בדיקה - חלוץ אסטודיאנטס בעבר, שמשחק כיום באולימפו, מאג'יולו (Ezequiel Maggiolo) מכונה לצ'וגה (lechuga), שזה חסה. הבחור צמחוני? הוא נראה כמו חסה? פטיש מוזר לירק הירוק? אם אני לא טועה גם שוער הנבחרת בזמנו, רואה, כונה לצ'וגה.


    אגב, לא ראיתי אם הם ברשימה, אבל סימאונה שמכונה "צ'ולו", כמו דיאגו סימאונה (ויש עוד אחד שברח לי שמו כרגע), מכונה כך על שם כרמלו "אל צ'ולו" סימאונה. שחקן משנות ה-50 וה-60. המשמעות של הכינוי צ'ולו השתנתה מאז שהשתמשו בה לתיאור "בני תערובת" אינדיאנים ולבנים ממוצא ספרדי (למרת שמבלי להתעמק יותר מדי, זה לא בדיוק חלוקה גזענית קשיחה, שכן אינדיאני שידע ספרדית יכל להקרא צ'ולו ועוד כל מיני מורכבויות).

    כמו שרשמתי, הוא מאמן כיום (אם מצא עבודה לפחות)
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11
  13. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    שני הכינויים תופסים:

    הראשון הוא כינוי שגרתי לבני הפרובינציה טוקומאן
    השני הוא הדבקה מאוחרת יותר של השדרנים, שמקורה לדעתי בחגיגת השערים שלו בה הוא מוריד נעל ומדמה שיחת טלפון
     
  14. Franco מנהל ראשי מנהל ראשי

    הצטרף ב:
    ‏15/10/07
    הודעות:
    22,773
    לייקים שהתקבלו:
    2,210
    אין לי מושג למה הם מכונים כך, ה"חמורון", האופציה הראשונה שעולה לי בראש זה בגלל גודל מרשים של איבר מסויים בגוף, אבל אשמח לאישור\ביטול ממישהו אחר כי אני לא יודע? http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx

    מרטינס (Juan Manuel Martinez) של ולס סארספילד גם מכונה כך, אבל על שמו של אורטגה.
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11
  15. Yaniv "Rey de Copas hay uno solo"

    הצטרף ב:
    ‏22/4/08
    הודעות:
    3,583
    לייקים שהתקבלו:
    60
    מין:
    זכר
    לפי מה שאני זוכר, זה באמת בגלל שהוא צמחוני. (טוב ככה אמרו לפחות). ואכן גם קרלוס רואה שכונה לצ'וגה זה בגלל היותו צימחוני.


    אתה בטח מתכוון לחלוץ ליון, ססאר "אל צ'ולו" דלגאדו.





    http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/smile.Xxx
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏14/4/11